The lamb kneels to nurse;
The crow returns to feed its parents…
“To practice filial piety (filial respect) means to be filial to one's parents and thus to be a dazzling light over the entire world. Both heaven and earth are greatly pleased by filial piety (filial respect), and so it is said, 'heaven and earth deem filial piety essential; filial piety (filial respect) is foremost. With one filial son, an entire family is peaceful.' If you are filial to your parents, your children will be filial to you; if you are not filial to your parents, your children will treat you in the same manner.
“It certainly is not! The first duty of human beings is to be filial to their parents. father and mother are heaven and earth; father and mother are all the elders; and father and mother are all the Buddhas. If you had no parents, you would have no body, and if you had no body, you could not become a Buddha. If you want to become a Buddha, you must start out by being filial to your parents.” (SPV 18)
“If one is filial to his parents, he will naturally be pleasant in his voice and will not say crude and unreasonable things. This is the discipline for the mouth. He is forever solicitous and never disobeys: this is the discipline for the body. He is full of sincere love and his mind will not harbor disloyal thoughts: this is the discipline for the mind. filial piety (filial respect) has the power to stop evil, for one fears to disgrace one's parents: this is the discipline for proper conduct. It can also induce the performance of good, for one wishes to glorify one's parents: this is the discipline for good Dharma. Finally, filial piety (filial respect) also has the power to save others. Because of one's love for one's parents, other people can often be moved to follow one's example. Thus, this is also the discipline for saving sentient beings. To sum up, as long as one can be filial, his conduct will naturally be perfect. It is no wonder that the discipline is so interpreted. Aside from filial piety (filial respect), is there any other discipline?” (Rev. Chu-hung, quoted in Renewal of Buddhism in China, p. 90)
If there were a person who carried his father on his left shoulder and his mother on his right shoulder until his bones were ground to powder by their weight as they bore through to the marrow, and if that person were to circumambulate Mount Sumeru for a hundred thousand kalpas until the blood that flowed out of his feet covered his ankles, that person would still not have repaid the deep kindness of his parents. . . .
If you wish to repay your parents' kindness . . . repent of transgressions and offenses on their behalf. For the sake of your parents, make offerings to the Triple Jewel. For the sake of your parents, hold the precept of pure eating. For the sake of your parents, practice giving and cultivate Blessings. If you are able to do these things, you are being a filial child. . . .” (The Buddha Speaks the Sutra About the Deep Kindness of Parents and the Difficulty in Repaying It, FHS II, 103, 105
, dutifulness is extolled in many forms. The bronze statue shows a son carrying his aged mother and climbing stone steps at a shrine.]]
In Confucian ideals, filial piety (
) is one of the virtues to be held above all else: a respect for the parents and ancestors. The Confucian classic Xiao Jing or Classic of Xiào, thought to be written around 470 BCE, has historically been the authoritative source on the Confucian tenet of xiào / “filial piety”. The book, a conversation between Confucius and his student Zeng Shen 曾參 (Zengzi 曾子), is about how to set up a good society using the principle of xiào / “filial piety”, and thus for over two thousand years has been one of the basic texts to be examined on in the Chinese Imperial Civil Service Exams. The term can also be applied to general obedience, and is used in religious titles in Christian Churches, like “filial priest” or “filial vicar” for a cleric whose church is subordinate to a larger parish.
In somewhat general terms, filial piety means to be good to one's parents; to take care of one's parents; to engage in good conduct not just towards parents but also outside the home so as to bring a good name to one's parents and ancestors; to perform the duties of one's job well so as to obtain the material means to support parents as well as carry out sacrifices to the ancestors; not be rebellious; show love, respect and support;display courtesy; ensure male heirs, uphold fraternity among brothers; wisely advise one's parents, including dissuading them from moral unrighteousness; display sorrow for their sickness and death; and carry out sacrifices after their death.
Filial piety is considered the first virtue in Chinese culture, and it is the main concern of a large number of stories. One of the most famous collections of such stories is The Twenty-four Filial Exemplars (Ershi-si xiao 二十四孝). These stories depict how children exercised their filial piety in the past. While China has always had a diversity of religious beliefs, filial piety has been common to almost all of them; historian Hugh D.R. Baker calls respect for the family the only element common to almost all Chinese believers.<ref>Baker, Hugh D. R. Chinese Family and Kinship. New York: Columbia University Press, 1979. pg. 98</ref>
For Confucius, xiào was not merely blind loyalty to one's parents. More important than the norms of xiào were the norms of rén (Chinese (仁)) (benevolence) and yì (義) (righteousness). For Confucius and Mencius, xiào was a display of rén which was ideally applied in one's dealings with all elders, thus making it a general norm of intergenerational relations. In reality, however, xiào was usually reserved for one's own parents and grandparents, and was often elevated above the notions of rén and yì.
is pronounced hyo (효).
Hinayana Buddhism did not have a strong notion of filial piety. Buddhism in India involved many men leaving or abandoning their families, parents, wives, and children to become monks (Buddha himself was said to have done so). The true Buddhist had to reject all family ties, just as they had to reject social and class ties if they were to pursue Nirvana. Family was viewed as just another encumbrance of mortal life that had to be dealt with. Sorrow and grief were said to be “born of those who are dear.”<ref>Piyajatika Sutta, or Sutta 87 of the Majjhima Nikaya, translated by Thanissaro Bhikkhu http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/mn/mn.087.than.html</ref> Buddhist monks were obligated to sever all ties with their family and to forget their ancestors. Theravada Buddhism stressed individual salvation, and had little room for the interdependent society that Confucianism had created in China, which stressed the good of the community more than the good of the individual. In India, Buddhism also advocated celibacy among its monks which was unacceptable in the Confucian world view, given that it was viewed as the child's duty to continue the parental line.<ref>Traylor, Kenneth L. Chinese Filial Piety. Bloomington: Eastern Press, 1988. pg. 110</ref>
When Buddhism was introduced to China, it was redefined to support filial piety. The Mouzi Lihuolun (牟子理惑論), a work defending Buddhism to the Chinese, presented arguments for Buddhist monks' seemingly poor treatment of their parents, by closely reading the works of Confucius himself.
The Mouzi Lihuolun compares the Buddhist monk to a son who saves his father from drowning by grabbing him and lifting him upside down back into the boat. Grabbing and holding one's parents upside down is certainly not standard conduct, but because it is for the greater good of the parent, it should be allowed; if he had not violated rules of respectfulness, his father would have drowned. Confucius allowed for these “emergencies” by insisting that filial piety must adapt to existing circumstances. The behavior of a Buddhist monk is similar. While on the surface the Buddhist seems to reject and abandon his parents, the pious Buddhist is actually aiding his parents as well as himself on their path towards salvation. The Mouzi Lihuolun also attempted to counter charges that not having children was a violation of good ethics. It was pointed out that Confucius himself had praised a number of ascetic sages who had not had children or family, but because of their wisdom and sacrifice were still perceived as ethical by Confucius. The argument that Buddhist filial piety concerns itself with the parent’s soul is the most important one. The same essential argument was made later by Sun Chuo (314-371), who argued that Buddhists monks (far from working solely for their own benefit) were working to ensure the salvation of all people and aiding their family by doing so.<ref>Zurcher, E. The Buddhist Conquest of China. Leiden: E. J. Brill., 1959a, pg. 134</ref> Huiyuan continued in this reasoning, arguing that if one member leaves the household to be a monk, then all other members of the family would benefit from good fortune and lead superior lives.
These philosophical arguments were not entirely successful in convincing the filial Chinese that the behavior advocated by Buddhism was correct, and so less subtle methods were employed. To more directly give Buddhism filial nature, passages and parables that were of minor importance in Indian and Central Asian Buddhism became very prominent in Chinese Buddhism. The story of Shanzi 睒子 (Syama in Sanskrit), is an example of this.
Shanzi (睒子) spent his entire life aiding his blind parents, until he was accidentally killed. But, because of his life of filial devotion, he was miraculously revived. This story was often mentioned in the Chinese canon of Buddhist writings, included in a number of different anthologies (such as the Liudu Jijing 六度集经) and referred to by other Chinese Buddhist writers.<ref>Ch'en, Kenneth. The Chinese Transformation of Buddhism. Princeton: Princeton University Press, 1973. pg. 23</ref> While it is clearly of Indian origin, this tale was virtually indistinguishable from similar Chinese tales. While the tale was transmitted along with Buddhist writings, philosophically it had very little to do with traditional Buddhism.
Another story advocating filial piety is that of Moggallana, a Buddhist monk who goes to great lengths to rescue his mother from condemnation for her unjust life. This story appeared in the Ullambana Sutra and it is far more relevant to Buddhism than the tale of Shan-tzǔ, though it was still not a particularly important tale in Indian Buddhism. In China, however, these stories became not just elements of Buddhist scripture, but also popular tales which were even told amongst non-Buddhists. While these tales were a part of the Buddhist tradition, Chinese Buddhism raised them from a peripheral role to a central one.
Judeo-Christian thought stresses following the Ten Commandments which are recognized as the moral foundation in Judaism and Christianity. Lee Et Al argues that it is rarely practiced in the West and most children from a Judeo-Christian background do not honor and care for parents to the extent of those from Eastern backgrounds. This is, they argue, because in the West, the individual is more important than the family and when an elderly parent becomes a burden to the adult child, the needs of the adult child to be burden-free supersedes any feeling of obligation to care for the elderly parent.<ref>Lee R.P., Yu E., Sun S. & Liu W.T. (2000) Living arrangements and elderly care: the case of Hong Kong. In Who Should Care for the Elderly: An East-West Value Divide (Liu W.T. & Kendig H., eds), Singapore University Press, National University of Singapore and World Scientific, Singapore, pp. 269–296.</ref>
Lee's theory, however, could be a result of misunderstanding of Western cultural mores coupled with ignorance of actual parent-child relations in Western societies.<ref>Walker, Byrne (2007)</ref>
Fair Use: Primary Fair Use Compilation Source: Ron Epstein, Ph.D, compiler, Buddhism A to Z, Burlingame, California, Buddhist Text Translation Society, 2003, p. ISBN 0881393533 Paperback: 284 pages. http://www.BTTSOnline.org www.Amazon.com http://www.bttsonline.org/product.aspx?pid=118 http://www.amazon.com/gp/product/0881393533/ref=ase_medicinebuddh-20 and many other sources (see Bibliography).
Primary Original Source: The Tripitaka of Sutra, Shastra and Vinaya Dharma teachings (as found in the scripture storehouse of the Indian Sanskrit- Siddham, Chinese, Tibetan and Japanese traditions of the Nalanda Tradition of ancient Nalanda University) of Shakyamuni Buddha, and his Arya Sagely Bodhisattva Bhikshu Monk and Upasaka disciples.
These Good and Wise Advisors (Kaliyanamitra) Dharma Master teachers include Arya Venerables Om Tare Tuttare Ture Om Ah Hum and Namo to Jivaka, Charaka, Lao Zi - Mahakashapa, Ashwagosha, Shantideva - Hui Neng - Shen Kai Sheng Ren Shr, Bodhidharma, the 16 Nalanda Acharyas 1. Nagarjuna-Manjushri, 2. Arydeva, 3. Buddhapalita, 4. Bhavaviveka, 5. Chandrakirti and Chandragomin, 6. Shantideva, 7. Shantarakshita, 8. Kamalashila, 9. Asanga-Maitreya, 10. Vasubhandu, 11. Dignaga, 12. Dharmakirti, 13. Vimuktisena, 14. Haribhadra, 15. Gunaprabha, 16. Shakyaprabha; Dharmarakshita, Atisha, Tsong Khapa, Thogme Zangpo, Nyingma Padmasambhava, Yeshe Tsogyel, Machig Lapdron, Tilopa, Naropa, Milarepa, Sakya Pandita, Kumarajiva, Xuan Zang, Baozhi, Hui Yuan, Daosheng, Changzhi, Fazang, Han Shan, Shi De, Yunmen, Nichiren, Honen, Shinran, Kukai, Dogen, Hakuin, Jamgon Kongtrul, Nyingma Penor Rinpoche, Bakula Rinpoche, Dagri Rinpoche, Kirti Tsenshab Rinpoche, Geshe Lama Kongchog, Longchen Rapjampa - Gosok Rinpoche, Phabongkha Rinpoche, Patrul Rinpoche, Tenzin Gyatso the Dalai Lama, Sakya Trizin, Hsu Yun, Hsuan Hua, Lama Zopa Rinpoche, Choden Rinpoche, Garchen Rinpoche, Karmapa, Mingyur Rinpoche, Geshe Ngwang Dakpa, Geshe Sopa Rinpoche, Seung Sahn, Thich Nhat Hanh, Ajahn Chah, Ajahn Sumedho, S. N. Goenka, Mama Ayur Punya Jyana Pushtim Kuriye Svaha, making offerings and b [[bowing at your feet I make requests. Please bestow on me the two attainments of Maha Punya and Maha Prajna Paramita. And Om Ah Hum thanks to other modern day masters. We consider them to be in accord with Tripitaka Master Hsuan Hua’s “Seven Guidelines for Recognizing Genuine Teachers”
Nalanda Online University's teachings are based especially on the following Buddhist Scriptures: Lama Tsong Khapa's Lam Rim, the Dharma Flower Lotus Sutra, the Avatamsaka Sutra, the Shurangama Sutra, the Ksitigarbha Sutra, the Bhaisajya Guru Sutra, the Dharani Sutra, the Vajra Sutra, the Prajna Paramita Hridayam Heart Sutra, the Vimalakirti Sutra, the Sanghata Sutra, the Sutra of Golden Light, the Srimala Devi Sutra, the Sutra in 42 Sections, the Mahaparinirvana Sutra, the Hui Neng Sutra, Vasubandhu's Shastra on the Door to Understanding the Hundred Dharmas, Maitreya's Ornament for Clear Realizations (Abhisamayalamkara), Chandrakirti's Supplement to Nagarjuna’s Treatise on the Middle Way (Madhyamakavatara), Vasubandhu's Treasury of Manifest Knowledge (Abhidharmakosha) and the Tantras and Mantras of the Vajrayana the 42 Hands and Eyes, Guhyasamaja, the Kalachakra, the Vajrayogini, the Heruka, the Chakrasamvara, the Chod, the Hayagriva, the Hevajra, the Yamantaka, the Kalarupa, the Manjushri Nama Samgiti, the Vajrakilaya, the Vajrapani, the Vajra Claws Dakini, the Mahakala, the Tara, the White Umbrella Goddess (She Dan Do Bo Da La), Kirti Losang Trinle's Grounds and Paths of Secret Mantra, and Aku Sherab Gyatso's The Two Stages of the Guhyasamaja Tantra and their commentaries (shastras) by the above Arya Tripitakacharya Dharma Masters. Making offerings and bowing at your feet I make requests. Please bestow on me the two attainments of Maha Punya and Maha Prajna Paramita.
Secondary Fair Use Compilation Source: The Seeker’s Glossary of Buddhism, 2nd ed., San Francisco, California: Sutra Translation Committee of the United States and Canada, 1998: http://www.budaedu.org.tw
Secondary Fair Use Compilation Source: Muller, Charles, editor, Digital Dictionary of Buddhism [DDB], Toyo Gakuen University, Japan, 2007: Username is “guest”, with no password. http://buddhism-dict.net/ddb - Based in large part on the Dictionary of Chinese Buddhist Terms with Sanskrit and English Equivalents (by Soothill and Hodous) Delhi, India: Motilal Banarsidass, 1997.
Secondary Fair Use Compilation Source: Ehrhard, Diener, Fischer, et al, The Shambhala Dictionary of Buddhism and Zen, Boston, Massachusetts: Shambhala Publications, 1991. 296 pages. ISBN 978-0-87773-520-5 http://www.Shambhala.com, http://www.amazon.com/gp/product/0877735204/ref=ase_medicinebuddh-20, http://www.shambhala.com/html/catalog/items/isbn/978-0-87773-520-5.cfm Secondary Fair Use Compilation Source: Vaidya Vasant Lad, Textbook of Ayurveda, Ayurvedic Press, 2002; Vasant Lad, BAMS, MAsc, Ayurvedic Institute Gurukula Notes, Ayurvedic Institute, 1994-2006;
Course Codes for the Buddhist Ayurveda Ayurvedic Distance Learning Program are as follows: AYR108 | HRB108 | CLN301 | HUM108 | HIS108 | YOG108 | NUT108 | AYR190 | AYR220 | AYR230 | AYR240 | AYR241 | AYR250 | AYR260 | SKT108 | SKT210 |SKT220 | SUT310
See the Technical Notes please.
San Francisco Bay Area: 1-510-292-6696
About Us: Clinic and Ayurveda Healing Arts Institute of Medicine Buddha Healing Center • The most comprehensive Clinical multimedia audio and video-based Buddhist Ayurvedic Distance Learning Program on the Planet — from introductory 225-Hour Clinical Ayurveda Therapist (CAT) to most advanced 3200-Hour Doctorate of Ayurveda (PhD). ** No One Turned Away Due to Lack of Funds ** (Dana Paramita - Perfecting Generosity) • MP3 recordings of over 2000 Patient Consultations for Clinical Experience. Searchable database of photographs of tongue diagnosis and iPod-iPad-iPhone compatible audio files of our Ayurveda client visits. (see CLN301)
----Ayurveda-Berkeley.com | www.Ayurveda-California.com www.Ayurveda-School.net | www.Ayurveda-TCM.com http://ayurveda-tcm.com/ayurvedic-chinese-medicine-distance-learning www.Nalanda-University.com | Error! Hyperlink reference not valid.
http://www.facebook.com/Ayurvedic.Healing http://twitter.com/medicine_buddha Please “friend us” and subscribe to our Buddhist Ayurveda Television: http://www.youtube.com/AyurvedicMedicine http://www.archive.org/details/ayurveda_institute
Medicine Buddha Mantra: Om Namo Bhagavate Bhaisajya Guru Vaidurya Prabaha Rajaya Tathagataya Arhate Samyamsambodhi Tadyata Om Bhaisajye Bhaisajye Bhaisajya Samudgate Svaha. Medicine King Bodhisattva Jeweled Ax Mantra 16 (Line 64 of the Great Compassion Mantra of Avalokiteshvara) of the 42 Hands and Eyes Mantras: Syi lu seng e mu chywe ye Nan Wei la ye Wei la ye Sa wa he.