“Kumarajiva's father, Kumarayana, was the son of a prime Minister. He should have succeeded his father but instead he left his home and went everywhere looking for a Teacher. Although he hadn't left the home-life in the formal sense by taking the complete precepts, he still cultivated the way, and in his travels went to the country of Kucha in central Asia. The King of Kucha had a little sister, and when she saw Kumarayana, she said to the King, 'I really love this man.' The King gave his sister in marriage to Kumarayana and she soon became pregnant.
“When Kumarajiva was still in his mother's Womb, it was much like the situation with SariPutra and his mother. Kumarajiva's mother could defeat everyone in debate. At that time an Arhat said, 'The child in this woman's Womb is certainly one of Great wisdom.'
“When Kumarajiva was seven years old, his mother took him to a Temple to worship the Buddha. Kumarajiva picked up a large bronze incense urn and effortlessly lifted it over his head. Then he thought, 'Hey, I'm just a child. How can I lift this heavy urn? With that one thought, the urn crashed to the ground. From that he realized the meaning of the doctrine, 'Everything is made from the mind alone.' and he and his mother left the home-life.
”Kumarajiva's mother had difficulty leaving the home-life. Although Kumarajiva's father had previously cultivated the way, he was now too much in love with his wife to permit her to leave home. Thereupon, she went on a strict fast. 'Unless you allow me to leave home,' she said, 'I won't eat or drink. I'll starve myself.'
”'Then don't eat or drink, if that's what you want,' said her husband, 'but I'll never let you leave home.'
“For six days she didn't eat or drink, not even fruit juice, and she became extremely weak. Finally, Kumarayana said, 'This is too d[[angerous. You're going to starve to death. You may leave home, but please eat something.'
”'first call in a Dharma Master to cut off my hair,' she said, 'and then I'll eat.' A Dharma Master came and shaved her head, and then she ate. Shortly after leaving home, she was certified as having become a First Stage Arhat.
“His reputation spread to China, and when Fu Chien, Emperor of the “former Ch'in” Dynasty, heard of him, he sent the Great general Lu Kuang and seventy thousand troops to Kucha to capture Kumarajiva and bring him back to China. Kumarajiva said to the King of Kucha, 'China is sending troops, but do not oppose them. They don't wish to take the country. They have another purpose and you should grant their request.'
”Kumarajiva's uncle the King wouldn't listen to him, but went to war with the general from China, Lu Kuang. As a result, the King of Kucha was put to death, the country defeated, and Kumarajiva captured.
“On the way back to China, general Lu Kuang one day prepared to camp in a low valley. Kumarajiva, who had spiritual powers (Siddhis), knew a rain was coming which would flood the valley. He told the general, 'Don't camp here tonight. This place is d[[angerous.'
But Lu Kuang had no faith in Kumarajiva. 'You're a monk,' he said. 'What do you know about military affairs?' That night there was a deluge and many men and horses were drowned. general Lu Kuang then knew that Kumarajiva was truly inconceivable.
“They proceeded until they heard that there had been a Change in the Chinese government. Emperor Fu Chien had been deposed, and Yao Chang had seized the throne. general Lu Kuang maintained his neutrality and did not return to China. Yao Chang was Emperor for several years, and when he died, his nephew Yao Hsing took the throne. It was Yao Hsing who disPatched a party to invite Kumarajiva to China to translate Sutras. A gathering of over eight-hundred Bhikshus assembled to assist him in this work.
“We have proof that Kumarajiva's translations are extremely accurate. When he was about to complete the Stillness, that is, die, he said, 'I have translated numerous Sutras during my lifetime, and I personally don't know if my translations are correct. If they are, when I am cremated, my tongue will not burn; but if there are mistakes, it will burn.' When he died, his body was burned, but his tongue remained intact.
“The T'ang Dynasty Vinaya Master Tao-Hsuan once asked the God Lu Hsuan-Chang, 'Why does everyone prefer to read and study Kumarajiva's translations.' The God replied, 'Kumarajiva has been the translation Master for the past seven Buddhas and so his translations are accurate.'” (AS 45-47)
1) Chinese: jyou mwo lwo shr .
1; RHS 26-42. .