f wisdom and compassion has spread throughout the world. Yet
no one has ever attempted to translate the ... assionate One
reach each and every person in the world.
Founder of the English
August 7, ... ssion of the teaching of the
Buddha to the whole world in order to create harmony and peace among
human... the Buddha’s teaching better known throughout the world, through the
translation and publication in Engl
odhisattva]]s [[Mahasattva]]s from [[Infinite]] [[world]]s in the [[ten directions]] assembled to [[prais... ritual penetrations]] ([[Siddhi]]s) in the [[evil world]] of the [[five turbidities]]. They [[laud]]ed ho... [[attendant]]s to pay their [[respect]]s to the [[World-Honored One]].
At that [[time]] the [[Thus Come ... a]]), [[ghost]]s, and [[spirit]]s from the [[Saha world]] and [[other]] [[world]]s also gathered in the [
nd of those living beings who are attached to the world of transmigration through the teaching of being a... y, suffering, impersonality and impurity [of this world], and causes them to enter the discipline of the ... y the process of purification, Similarly, in this world of living beings The Tathāgata [becomes visible b... rt, ceaselessly and uninterruptedly as far as the world exists.
ity evam atyadbhutācintyaviṣayaṃ buddhatv
ng a flaming tuft on his head; connected with the world-destruction by fire. The Fanyimingyi 翻譯名義 describ... .
山 A hill, mountain; a monastery.
山世 'Mountain world' i. e. monasteries.
山僧 (1) 'Hill monk', self-dep... of meditation is indestructible, and the external world is indestructible by the three final catastrophes... smigration.
不染世間法 Unsullied by the things of the world (e. g. the lotus).
不染汚無知 Uncontaminated ignoranc
ght that "lighteth every man that cometh into the world".
W. E. SOOTHILL.
Oxford, England, 1934.
一位一切位 idem 一門不門.
一佛世界 A Buddha-cosmos; a world undergoing transformation by a Buddha.
一佛乘 The M... or mental.
一切世尊最尊特身 The most honoured of all the world-honoured; a title of Vairocana; v. 毘.
一切人中尊 The ... 一切衆生離諸惡趣 sarvasattva-pāpa-prahāṇa. A samādhi on a world free from all the evil destinies.
一切語言部 idem 一切有
At that [[time]], the [[World-Honored One]] emitted [[million]]s of [[billion]]... ll [[future]] [[beings]]. At that [[time]], the [[World-Honored One]] [[Shakyamuni]] [[Buddha]] emitted [... dha]]’s [[eye]]brows not only [[light]]s up one [[world]], but [[billion]]s and [[billion]]s of [[world]]s. All [[Buddha]] Land]]s throughout [[world]]s in the
nanda, let any living being of any country in the world copy out this mantra in writing on materials nati... ading==
Ven. Hsuan Hua, Cosmic Syllables Save the World (Tian Di Ling Wen Jiu Shi Jie), Buddhist Text Tra... duct.aspx?pid=250 Cosmic Magic Syllables Save the World 天地靈文救世界 (English/Chinese 中英雙語) ISBN 0-88139-964-7... n knows how to recite the Shurangama Mantra, this world will not become [[extinct]], neither will the [[D
金藏雲 The first golden-treasury cloud when a new world is completed, arising in the 光音天 Ābhāsvara heaven... ha's relics.
金龜 The golden tortoise on which the world rests, idem 金輪.
長 chang, long; always; zhang, to... ntp. as 觀世音 or 光世音 'Regarder (or Observer) of the world's sounds, or cries'; or ? 'Sounds that enlighten the world'. Also 觀自在 The Sovereign beholder, a tr. of īśvar
s; the five are (1) knowledge of the supernatural world; (2) deva vision; (3) deva hearing; (4) knowledge... dhātu or elements, called the 三科.
陰境 The present world as the state of the five skandhas.
陰妄 The skandh... 忍 sahā; to bear, patiently endure.
堪忍世界 The sahā world of endurance of suffering; any world of transmigration.
堪忍地 The stage of endurance, the first of the te
, former, first; precede.
先世 A previous life, or world.
先哲 先達 One who has preceded (me) in understandin... rn from cause to effect. 囘世而向出世 to turn from this world to what is beyond this world, from the worldly to the unworldly.
囘小向大 To turn from Hīnayāna to Mahāyāna... ; ? Indravatī.
在 At, in, on, present.
在世 In the world, while alive here.
在俗 In and of the world, unenl
澆季 The evil period of the world's existence leading to its end.
澁 Acrid, astring... ges of Buddhas and bodhisattvas.
蓮華藏世界 The lotus world or universe of each Buddha for his saṃbhogakāya.
... c circles of mountains forming the periphery of a world.
輪圓 (輪圓具足) A complete maṇḍala showing the Buddha... thout obstruction; an emperor, a sovereign of the world, a supreme ruler.' M.W. A Buddha, whose truth and
ed' such that what appears to be a real, external world is nothing more than projected desires and predil... ermine objective realities; and (4) the objective world functions by determinate causal principles. Havin... ith moral consequences), observable in the waking world as well in the dream. Thus our conscious 'dreams'... eafter. Venerated as he is across the Buddhist world, he has always been a subject of disputation. Thi
ymbol for the Buddha’s continuing presence in the world. By his robes,
deportment, and lifestyle, the mon... past historical reality and sends it out into the world, so that the Buddha can
continue to serve the world as a teacher, an image of human perfection, and a sp... ion of the third
Jewel, the Sangha itself, in the world. The Buddha did not merely confer monastic ordina
rom Seeing and Hearing]]
At that [[time]], the [[World-Honored One]] emitted [[million]]s of [[billion]]... ]] [[Mahasattva]] [[name]]d [[Contemplator of the World’s Sounds]] ([[Avalokiteshvara]]) rose from his se... ith [[palms together]] said to the [[Buddha]], "[[World-Honored One]], [[Earth Store Bodhisattva]] ([[Ksi... offense]]s. In [[thousand]]s of [[billion]]s of [[world]]s he [[create]]s [[thousand]]s of [[billion]]s o
esires wither the heart.
The Master observes the world
but trusts his inner vision.
He allows things to ... e self as self,
what do we have to fear?
See the world as your self.
Have faith in the way things are.
Love the world as your self;
then you can care for all things.
1... now the male,
yet keep to the female:
receive the world in your arms.
If you receive the world,
the Tao w